Wilson disease - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Wilson disease - translation to ρωσικά

MULTISYSTEM DISEASE DUE TO ABNORMAL ACCUMULATION OF COPPER
Wilson disease; Copper toxicosis; Hepatolenticular degeneration; Copper storage disease; WD - Wilson's disease; Copper Toxicosis; Wilson's Disease; Wilsons disease; Disease of Wilson; Hepatolenticular; Hepato-lenticular degeneration; Wilson’s disease; Morbus wilson; Morbus Wilson; Mb Wilson; Mb Wilson's; Morbus Wilson's; Morbus wilson's

Wilson disease         

медицина

болезнь Вильсона(-Коновалова)

hepatolenticular degeneration         

медицина

болезнь Вильсона(-Коновалова)

гепатолентикулярная дегенерация

гепатоцеребральная дистрофия

псевдосклероз Вестфаля

hepatolenticular         

медицина

гепатолентикулярный

Ορισμός

Уилсон
I Уи́лсон (Wilson)

Митчел (17.7.1913, Нью-Йорк, - 26.2.1973, там же), американский писатель. Физик по образованию. В 1940-54 работал в лаборатории Э. Ферми. В начале 40-х гг. выступил с приключенческими романами и рассказами. Автор романов об американских физиках: "Живи среди молний" (1949, рус. пер. под названием "Жизнь во мгле", 1951), "Брат мой, враг мой" (1952, рус. пер. 1956), "Дэви Мэллори" (1956, рус. пер. 1958), "Встреча на далёком меридиане" (1961, рус. пер. 1961). Основная проблематика: нравственный аспект науки, ответственность учёного за социальную судьбу его открытия, противоборство учёных-антиподов - творца и предпринимателя. У. с симпатией писал об СССР, где неоднократно бывал. Автор научно-популярных книг ("Американские учёные и изобретатели", 1954, рус. пер. 1964, и др.).

Соч.: None so blind, N. Y., 1945; The lovers, N. Y., 1954; The huntress, L., 1966; Passion to know, Garden City (N. Y.), 1972; в рус. пер. - Исповедь "физика" и "лирика", "Литературная газета", 1960, 10 сент.

Лит.: Топер П., Две книги Митчела Уилсона, "Иностранная литература", 1957, № 7; Ashbourne В., Fame ofMitchell Wilson, "Nation", 1960, № 7 (191).

А. Б. Горянин.

II Уи́лсон

Вильсон (Wilson) Эдмунд Бичер (19.10.1856, Дженива, штат Иллинойс, США, - 3.3.1939, Нью-Йорк), американский цитолог, член Американской академии искусств и наук (с 1913 президент), член Нью-Йоркской АН (с 1904 президент). Окончил Йельский университет (1878). Позже учился в Европе (Кембриджский и Лейпцигский университеты, 1881-82). С 1891 работал в Колумбийском университете в Нью-Йорке (с 1894 профессор). Основные труды по цитологии и цитогенетике; работал также в области эмбриологии, экспериментальной морфологии, зоологии. Внёс значительный вклад в учение о строении и физиологии клетки. Обосновал и развил хромосомную теорию определения пола. Член Лондонского королевского общества (1921), Французской АН, многих иностранных АН, американского и иностранных научных обществ.

Соч.: General biology, pt 1, N. Y., 1886 (совм. с W. Т. Sedgwick); An atlas of the fertilization and karyokinesis of the ovum, N. Y. - L., 1895; The physical basis of life, New Haven - L., 1923; в рус. пер. - Клетка и её роль в развитии и наследственности, т. 1-2, М. - Л., 1936-40.

Лит.: Schrader F., Edmund Beecher Wilson - scientist, "Columbia University Quarterly", 1939, v. 31, № 3.

III Уи́лсон (Wilson)

Энгус (р. 11.8.1913, Бексхилл), английский писатель. Окончил Оксфордский университет. Первые сборники рассказов У. - "Не тот набор" (1949) и "Милейшие Додо" (1950) - отличают яркое сатирическое дарование, умение аналитически исследовать различные общественные типы, главным образом представителей "средних классов", интеллигенции. Роман "Англосаксонские позы" (1956) отображает кризисное состояние современного буржуазного общества. Опасные тенденции, заложенные в идее авторитарного государства, составляют содержание романа-антиутопии "Старики в зоопарке" (1961); однако склонность к изображению патологического, чрезмерный аллегоризм привносят в роман модернистские черты, ослабляют его сатирическое звучание. Роман "Нешуточное дело" (1967) показывает крах Британской империи в 20 в. У. - автор историко-литературной монографии "Мир Чарльза Диккенса" (1970, рус. пер. 1975), статей по проблемам реализма 19 и 20 вв.

Соч.: Hemlock and after, L., 1952; The middle age of mrs. Eliot, L., 1958; Late call, L., 1964; As if by magic, L., 1973; в рус. пер. - То ли карта набекрень?, в сборнике: Спасатель, М., 1973.

Лит.: Ивашева В. В., Английская литература XX в., М., 1967; Аллен У., Традиция и мечта, М., 1970; Halio J. L., A. Wilson, Edin. - L., 1964; Gransden K. W., A. Wilson, L., 1969.

В. А. Харитонов.

Βικιπαίδεια

Wilson's disease

Wilson's disease is a genetic disorder in which excess copper builds up in the body. Symptoms are typically related to the brain and liver. Liver-related symptoms include vomiting, weakness, fluid build up in the abdomen, swelling of the legs, yellowish skin and itchiness. Brain-related symptoms include tremors, muscle stiffness, trouble in speaking, personality changes, anxiety, and psychosis.

Wilson's disease is caused by a mutation in the Wilson disease protein (ATP7B) gene. This protein transports excess copper into bile, where it is excreted in waste products. The condition is autosomal recessive; for a person to be affected, they must inherit a mutated copy of the gene from both parents. Diagnosis may be difficult and often involves a combination of blood tests, urine tests and a liver biopsy. Genetic testing may be used to screen family members of those affected.

Wilson's disease is typically treated with dietary changes and medication. Dietary changes involve eating a low-copper diet and not using copper cookware. Medications used include chelating agents such as trientine and d-penicillamine and zinc supplements. Complications of Wilson's disease can include liver failure, liver cancer and kidney problems. A liver transplant may be helpful to those for whom other treatments are not effective or if liver failure occurs.

Wilson's disease occurs in about 1 in 30,000 people. Symptoms usually begin between the ages of 5 and 35 years. It was first described in 1854 by a German pathologist Friedrich Theodor von Frerichs and is named after British neurologist Samuel Wilson.

Μετάφραση του &#39Wilson disease&#39 σε Ρωσικά